澳大利亞中文翻譯協(xié)會向中國捐贈口罩
圖片來自世界衛(wèi)生組織 文化藝術(shù)網(wǎng)-文化藝術(shù)報(bào)訊 2020年年初以來,新冠肺炎疫情肆虐中華大地。從最早懷疑出自華南海鮮市場開始,到現(xiàn)在已經(jīng)有數(shù)萬人確診,上千人去世。世界衛(wèi)生組織也將該疫情宣布為國際關(guān)注的突發(fā)公共衛(wèi)生事件。 大年初一(1月25日),澳大利亞新州衛(wèi)生部確認(rèn),悉尼地區(qū)出現(xiàn)3例確診新冠病毒患者,維多利亞州衛(wèi)生部確認(rèn)出現(xiàn)1例患者;2月2日,南澳大利亞州也確認(rèn)出現(xiàn)2例確診患者;2月4日,昆士蘭州衛(wèi)生部確認(rèn)第三例確診患者。 澳中之間,交往密切,人員往來眾多,兩國雙邊貿(mào)易總額超過2100億澳元。澳大利亞華人總?cè)丝诔^120萬;每年中國到訪澳大利亞的游客超過145萬人次,中國在澳留學(xué)生人數(shù)2018年就超過15萬人。從各個方面、各個層次來說,澳中關(guān)系都十分緊密。 發(fā)生新冠病毒疫情后,中國政府、澳洲政府做出的每一個決定,對中國的每個人、對澳大利亞的每個人,尤其是華人都產(chǎn)生了重大的影響。這些政策包括中國宣布的封城、戴口罩等。這也包括澳大利亞政府宣布的撤僑、旅行禁令等。
圖片來自海峽時報(bào) 中國確診患者人數(shù)的增加,以及普通民眾戴口罩,醫(yī)護(hù)人員照顧病患,對口罩、防護(hù)服都有巨大的需求。一時間,澳大利亞各地的華人華僑,都被祖籍國的災(zāi)情所牽動;每個華人華僑在祖籍國,都有親戚朋友,都對武漢、湖北和全國各地發(fā)生的疫情十分關(guān)注,都希望發(fā)揮自己的力量。各僑社、同鄉(xiāng)會、商會、企業(yè)、個人等,紛紛前往能夠買到醫(yī)療防護(hù)物資的地點(diǎn),購買國內(nèi)所需的各類醫(yī)護(hù)用品。 澳大利亞各地的醫(yī)療用品商店,在很短的時間內(nèi),所有口罩和防護(hù)服,一售而空。墨爾本、悉尼等城市的很多商店,都貼出:沒有口罩、口罩售空等標(biāo)識。
墨爾本市中心大藥房標(biāo)牌(圖片來自年代日報(bào)) 而為數(shù)不多的幾個口罩和防護(hù)服廠家,都在加班加點(diǎn),訂單早已超過4個月以后。為數(shù)不多的口罩和防護(hù)服,價格也出現(xiàn)飆升。
悉尼某藥房一盒手術(shù)用口罩(50個)售價399.99澳元(約1900人民幣) (圖片來自九頻道) 澳大利亞的翻譯人員即是華人社區(qū)的一部分,也是澳中關(guān)系中非常重要的組成部分。譯員從給總理、主席做翻譯,到給醫(yī)院患者做翻譯,譯員在各行各業(yè)都發(fā)揮著橋梁作用。
習(xí)主席訪澳時,譯協(xié)主席秦潞山教授作翻譯(圖片來自秦皇翻譯公司) 澳大利亞發(fā)現(xiàn)新冠病毒之后,政府需要把信息傳達(dá)給華人社區(qū)以及中國,尤其是在旅行禁令頒布之后,政府需要定期召開記者會,需要在機(jī)場檢查入境人員,醫(yī)院需要對確診和疑似人員進(jìn)行檢查治療,這些場合,翻譯不止在一線工作,而且也發(fā)揮著關(guān)鍵的作用。
秦皇翻譯公司派往悉尼機(jī)場的翻譯與政府官員一起工作(圖片:來自譯員) 澳大利亞中文翻譯協(xié)會(CITAA)成立二十多年,會員都是澳大利亞翻譯局認(rèn)可的專業(yè)翻譯人員,每一名翻譯人員都在一線工作,包括在記者會、機(jī)場、醫(yī)院等,也有坐在電腦前,為政府部門、總理、部長、首席衛(wèi)生官翻譯書面材料的筆譯人員。翻譯也與政府部長見面,討論澳洲防疫工作。
右起:翻譯協(xié)會主席秦潞山教授、狄賢明議員、黑墨議員、衛(wèi)生部長米卡考斯女士、首席衛(wèi)生官薩頓 中文譯協(xié)的副主席張北洪(Catherine Zhang)某一天在譯協(xié)執(zhí)委會的群里提到,她發(fā)現(xiàn)澳洲的Bunnings大五金超市中,還有N95的口罩,譯協(xié)是不是考慮買下,積少成多,可以支援疫區(qū)。
澳洲中文翻譯協(xié)會執(zhí)委會人員(圖片:來自協(xié)會網(wǎng)站) 執(zhí)委會經(jīng)過討論,將超市里面所有的N95口罩買下。張老師準(zhǔn)備走的時候,超市的員工說,他們還有一批N95的口罩,款式有所不同,問還要不要。“要,當(dāng)然要!庇谑,CITAA終于買下了寶貴的兩箱N95口罩。
(圖片來自秦潞山教授) 澳大利亞湖北同鄉(xiāng)會、全澳華人聯(lián)絡(luò)會發(fā)出聯(lián)合通知,號召墨爾本華人社團(tuán)及愛心捐助的個人,將募集的物資送往指定地點(diǎn),并由南航等機(jī)構(gòu)包機(jī),免費(fèi)送往武漢。CITAA將口罩打包,由翻譯同事送往指定地點(diǎn),統(tǒng)一發(fā)往武漢。 海外譯員的小小心意,希望能發(fā)揮一點(diǎn)作用。我們譯(一)心譯(一)意,共同抗疫。
編輯:唐偉 金苗 |
文化藝術(shù)報(bào)客戶端下載
特別推薦
|
| 網(wǎng)站簡介| 版權(quán)聲明| 我要投稿| 聯(lián)系我們| 招聘啟事| 陜西不良信息舉報(bào)| |
![]() |
|
主管主辦:陜西人民出版社 版權(quán)所有:文化藝術(shù)報(bào) 聯(lián)系:whysbbjb@126.com 電話:029-89370002 法律顧問:陜西許小平律師事務(wù)所律師 徐曉云 劉昕雨 地址:西安市曲江新區(qū)登高路1388號陜西新華出版?zhèn)髅酱髲BA座7層 陜公網(wǎng)安備 61011302001015號 陜西互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)電話 029-63907152 文化藝術(shù)網(wǎng)網(wǎng)上有害信息舉報(bào) 029-89370002 互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:61120190004 陜ICP備16011134號-1 Copyright 2012-2019 文化藝術(shù)網(wǎng) 未經(jīng)書面授權(quán)不得復(fù)制或建立鏡像 |